圣经的形成
前 言
圣经不是“神话”,而是“神的话”。到底圣经是神的话,还是神话,抑或是
“人”的话呢?我们怎样可以知道圣经的确是神的话呢?这个问题,请看灵音
小丛书之三十五《圣经是真的吗?》,现在不是讨论这个问题。我们现在是
讨论《圣经的形成》。
圣经共有66卷,其实应该说是70卷,因为诗篇分为5卷(卷一:1-41篇,卷
二:42-72篇,卷三:73-89篇,卷四:90-106篇,卷五:107-150篇)。撒母耳
记、列王记、历代志,都分上下;哥林多书、帖撒罗尼迦书、提摩太书、彼得书,
都分前后,约翰书信分一二三,为什么诗篇不分一二三四五,而把它合为一大卷
呢?“六”在圣经是不好的数字,“七”是个完全的数目。所以应该把圣经分成
70卷。把圣经分为66卷是后人分的。
除了圣经70卷之外,还有其它很多经卷,到底哪些经卷才能列入圣经呢?
为了这个问题,我们要把圣经的形成加以说明,使我们认识到现在圣经的各卷是
怎样被列入圣经里面的。我们必须相信圣经都是神所默示的。我们不应怀疑任何
一卷是人写的,而不是神的话语。宇宙间有一位真神,就是圣父圣子圣灵三一神,
神的话语都是在圣经里。如果我们不相信圣经,就是不相信真神。如果有人离开
圣经自立为王,就是讲异端,把人带入歧途里。凡事根据圣经,还要按正意分解
真理的道,这才能叫人明白神的心意,走正直的道路。
世人因信就得永生;基督徒按照圣经的教导而行,就能得赏赐,荣归真神!
第一章 圣经的形成
读经:“基督这样受害,又进入祂的荣耀,岂不是应当的么?于是从摩西和众先知
起,凡经上所指着自己的话,都给他们讲解明白了。”(路24:26-27)
“耶稣对他们说:‘这就是我从前与你们同在之时,所告诉你们的话,说:摩西的
律法、先知的书和诗篇上所记的,凡指着我的话都必须应验。’”(路24:44)
神藉圣灵默示人写圣经,魔鬼为了混乱神的话,也藉人写了许多伪经,还有一些
人写的经典。到底那些经卷才被列入圣经里,成为圣经的一部分呢?
一、正典(正统的经典)
圣经是“经书”Scripture, 但“经书”不一定是圣经。“圣经”,英文Bible这
个字,是从希腊文Byblos来的,是“书”的意思。原来3世纪,人们是用埃及的
芦苇纸草纸papyrus(英文“纸”字paper是从这字而得的)来抄写圣经的。大量
的纸草是由叙利亚的白罗港Byblos出口的,圣经Bible是从 Byblos而来的。
早期教会,“正典”一词是指信经。4世纪中叶,则用来指圣经的各卷。
正典:希腊文是“卡农”Kanon,字根出于“苇”,就是“杖”或度量的尺的意思,
后来作“标准”解。最初是用来作“信仰的条例”解释。
当用什么准则来审定那一卷该被列入圣经呢?
审核的准则是要看看它是不是有权威性、是不是有预言性、是不是有真实性和是
不是有活力性。总的说来,是不是神所默示的。新约的标准,看是不是使徒写的。
马可虽然不是使徒,但他是从彼得得材料写马可福音;路加也不是使徒,但他是
从保罗得材料写路加福音和使徒行传;写雅各书的雅各虽然不是使徒,但他是
耶稣的兄弟,在耶稣死而复活后才信了耶稣。写犹大书的犹大也是耶稣的弟弟
(参太13:55,可6:3)。雅各、犹大虽然不是使徒,但他们都是耶稣的弟弟。
写新约的资格,主要是使徒,或使徒所传给马可和路加的;还有耶稣的弟弟。
其它的经卷,就不能被列为正典了。
二、次经
圣经之外有次经与伪经。“次经”,希伯来文Ganaz“迦纳士”,希腊文
Apokryphos“阿婆格拉富士”,是“隐藏”或“封闭”的意思。
4世纪教父耶柔米Jerome最先称这些为“次经”,是因为这些经卷次于圣经的
“经”。次经也是好书,但不能列入圣经里。有人把“次经”译为“旁经”、
“外典”、“后典”或“圣经外传”,但译“次经”较为合适。
有人把“次经”称为“伪经”,但“伪经”是另一个字pseudepingrapha,下面
详论。
1.旧约次经
占尼亚会议编了旧约次经目录,计10多本,并把这些次经列入《七十译本》里。
罗马天主教所用的《武加大译本》,公元150年译成拉丁文。除了旧约正典外,
又加上9卷次经:多比雅传、犹滴传、所罗门智训、西拉赫子耶稣智训、巴录书、
马革比一书、马革比二书、但以理书附篇。
现在我们是要谈谈旧约的主要次经,最少有15卷:
(1)多比传Tobit:这是2世纪前半叶的作品。多比是个忠于律法的英雄,强调
律法中的爱。
(2)犹滴传Judith:这是第2世纪中的作品,是用希伯来文写的。她说尼布甲尼撒
王战胜玛代王之后,围攻多坍的伯多利亚以色列人。正当以色列预备投降时,
一位虔诚的寡妇犹滴祷告后,以诱技杀死所派来的主帅,挽救了以色列。
(3)以斯帖补编:附在以斯帖记之后,于公元前130年间写的,内容分六段。
(4)所罗门的智慧:公元40年写成。
(5)传理书Ecclesiasticus,又名西拉赫子耶稣智训:公元前180年耶书亚用
希伯来文所写,是次经中的精华,有关日常生活的教训。
(6)巴录书Baruch:是由3篇作品构成的,各篇作者不同,在1世纪末写于巴比伦。
主要是一篇痛悔祷文、一首训诲诗,还有一些哀歌及安慰歌。
(7)贝尔与大龙Bel and the Dragon:这是附在但以理之后的次经。贝尔是偶像
的名字,有些祭司用来欺骗人和巴比伦王,后来被但以理揭穿。大龙,其实是
大蟒,为巴比伦人所敬拜,但以理把牠杀死。
(8)希伯来三童之歌:这歌加在但以理3:23节之后。
(9)玛拿西祷文:是公元前2世纪根据代下33:18节写成的作品。有些抄本把它附
在诗篇之后,所以又称《诗篇的附录》。
(10)以斯拉续篇(上):又名《希腊以斯拉》,内容与以斯拉记多同。
(11)以斯拉续篇(下):写于公元70年间,是用希腊文写的,专论神的公义,共有7个异象。
(12)耶利米书信:这是巴录书的第6章,约是耶利米在公元前4世纪末写于巴比伦
的。内容是“担心被掳者拜偶像”,并指出偶像的虚假。
(13)苏撒拿传Susanna:加在但以理书之后,成为但以理13章,内容说两个坏长老,要强奸苏撒拿而不得,那两个坏长老反而诬告她与人通奸,将她判死刑,但但
以理为她翻案。
(14)马革比前书Maccabees:他是个爱国者,为反抗叙利亚安提阿库4世伊皮斐尼
的迫害,使犹太获得独立。这书写于公元前1世纪,是最有价值的次经。
(15)马革比后书:这不是前书之续,只不过是同时间的报导罢了。约在公元前130年,耶孙用希腊文写的。这是在以色列的犹太人写给住在埃及的犹太人,力劝他们要遵守献殿节。
2.新约次经
(1)十二使徒遗训Didache:原名《十二使徒对外邦人所论主的教训》。约公元80-120
年间,用问答式,记述学道者、受浸与擘饼等问题。
(2)革利免前书Clement of Rome:他是保罗的同伴。当哥林多信徒起纷争之后,革利
免写信劝勉他们。大约是写于公元95年的。
(3)革利免后书:又名《古代训诫》Ancient Homily,书名是伪托的,原来是120-140
年间的一篇讲词。
(4)巴拿巴书:约写于公元90-120年间,见于西乃抄本中。
(5)依格那丢七书Ignatius:他是约翰的门生,在第2世纪初他任安提阿主教。他在他
雅努皇时被诬控解往罗马,沿途得蒙教会的热切款待和慰问。因此,他在途中写了7封
信,劝勉各教会要坚持正道、严斥异端。他约是在公元110年(117年)殉道的。
(6)波利甲书Polycarp:他是士每拿教会的主教。他于108年写了腓立比书信。最后在
公元156年殉道。
(7)波利甲殉道记:大半写于公元156年。
(8)何马牧人书Hermas:115-140年,是一本巨著的启示录,等于教父们著作的总和,
是早期基督教天路历程(罗16:14)。其中记有8个异像、12条命令、9个比喻、一章自
修规则,被列入西乃古卷之后。何马是笔名。这本次经很受古教会的重视。
新约作者有时对次经有所影射,但新约不把次经放入里面,也没有把它们当作正典来引
用。俄利根、耶柔米等教父都否认次经为正典。奥古斯丁的后期著作也拒绝了次经作为
正典。没有一卷次经自称是神的启示。
三、使徒之后教父的作品
这些作品不算是经典,但对教会是很有影响的。
1.帕皮亚的残片集Papias(80-140)
他是约翰的门徒,是希拉波立教会的主教。他曾著有5本《耶稣圣言注释》。他与波利
甲是同时殉道的。
2.游斯丁Justin Martyr(100-165)
他是撒玛利亚外邦人,自幼爱好哲学。他退居以弗所城,后来到罗马设教讲学。他曾经
历4个罗马皇帝的统治。他为基督徒申诉,写《辩教论》。他于公元165年在罗马城殉道。
3.雅里斯太德士的辩证书Apology Aristides
他是雅典哲学家,于125年写了一本《基督教辩护书》给皇帝哈德良,并于137年呈请皇
帝比乌,要求停止迫害基督徒。
4.丢格乃妥的书信Diognetus
这是一本《基督教辩证书》,不知是谁写的。但书中称他是“使徒的门徒”。
四、伪经
伪经与次经不同:“伪经”Pseudepigrapha,多出于2世纪,有50本“福音书”,又有许
多行传和书信。伪经意图竭力补遗耶稣生平的事迹。
伪经是伪造的经书:是荒诞的、无稽的、杜撰的,包含历史与地理的错误并时代的虚谬;
包含与圣经相违背的假道;缺乏圣经特有的神圣性。伪经从未被人承认是由神而来的。
穆罕默德大半是根据这些伪经来写《可兰经》的;伪经也是天主教一些异端的发源地。
1.旧约时代的伪经
(1)埃提阿伯文以诺书:于公元200年左右写的,内容是宣布世界将来的审判、天使堕
落、以诺升天、以诺回地上的训慰与启示。
(2)西卜林神谕Sibylline Dracles:公元前2世纪至公元1世纪,共14卷,是用希腊文
写于埃及的。是女先知西卜拉述说关于过去阴暗史上的预言。
(3)十二族祖遗书:于公元前100年间写的。是对忠于律法的劝勉,为使法利赛人与撒
都该人建立较好的关系。
(4)大禧节书,也叫犹比理Jubilees或《摩西的启示》:于公元前2世纪写的,被称为
《小创世记》,是记载神的创造到摩西时代的历史,分成许多禧年,每一期为49年。
(5)马革比三书:于公元前1世纪初写的,记载犹太人是忠实的人民;谁迫害他们就危险
,因有为他们伸冤的;反对异端与犹太背道者。
(6)所罗门诗歌:约在公元前63年编成书,是用希伯来文写的18首诗歌,完全显明法利
赛人的敬虔与对弥赛亚的期待。是为会堂歌唱用的。
(7)马革比四书:约在公元1世纪写的,从马革比下卷取材,有关祭司以利亚撒及一位
母亲和她7个儿子殉道的事迹。
(8)摩西升天记Assumption of Moses:约是在第1世纪初写成的。
(9)斯拉夫尼克语以诺书Slavonic Enoch:它又名《以诺二书》,约于公元70年写以诺
被提、游于7层天上;又记以诺对其子女的训慰。
(10)叙利亚语的巴录启示:约于公元70年写的,讨论很多教义,以鼓励受罗马虐待的
同胞。
(11)亚伯拉罕遗书:于第1-2世纪间写的,特论末世。
(12)以赛亚升天记:约是在2世纪间写的,是论以赛亚所见的异像、预言基督要降临;
说他被玛拿西王锯死,后来他升天去了。
(13)亚伯拉罕的启示:于第1-2世纪之间写的,记亚伯拉罕对犹太民族未来的启示。
(14)摩西的启示:于第1世纪写的,记亚当、夏娃犯罪的后悔、患病及堕落、亚当的遗
嘱及死亡、夏娃之死及埋葬。
(15)希腊语的巴录启示:于第2世纪后半写的,说巴录埋怨神容许尼布甲尼撒毁耶路撒
冷;亚伯拉罕告诉他,神要显更多的奥秘,引导巴录要经5种不同之天,在那里得见神的
奇妙。又说巴录要回到他出发的地方,劝勉弟兄们当荣耀神。
(16)约瑟与亚西纳书Asenath:于第2世纪写的,可称亚西纳忏悔录。
(17)亚立士体亚书Aristeas:于公元前2世纪写的,他给他的兄弟斐罗克拉特写信,说
及犹太人的律法书(旧约)译成希腊文的经过。这是七十二士译本的来源。
2.新约时代的伪经
(1)尼哥底母福音:约于2-5世纪写的,有关于耶稣受审的公文。
(2)雅各福音:于第2-5世纪写的,论及由马利亚分娩到大屠杀。
(3)马利亚过世:于第4世纪写的,论摩西无瑕疵地移到乐园了。
(4)希伯来人福音:于公元65-100年写的,为正式福音的附录,补充耶稣其它一些言
论。
(5)伊便尼派福音Ebionites:于第2-4世纪写的。
(6)埃及人的福音:于130-150年写的,内容是耶稣与撒罗米的想像谈话。
(7)彼得福音:于2世纪中写的,目的是论反对犹太人的幻影说Docetic.
(8)伪马太福音:5世纪的马太伪译本。
(9)多马福音:于2世纪写的,记耶稣2至12岁所行的神迹。
(10)马利亚诞生记:于6世纪写的,记载许多天使每日访问马利亚的怪谈。
(11)亚拉伯幼童福音:于7世纪写的,记耶稣寄居埃及时的神迹。
(12)木匠约瑟的福音:于4世纪写的,目的是为荣耀约瑟。
(13)彼得启示:一连串意想不到的天家火湖的异象,约在150年间写的。
(14)保罗行传:于2世纪中写的,是一本禁欲传奇小说,声称载有已遗失的“哥林多书
信”。
(15)彼得行传:于2世纪末写的,内有3个要点(彼得女儿爱情史,彼得与西门马古士
Magas对抗的经过,记有“主,祢往那里去”的传说)。
(16)约翰行传:论约翰访罗马,插入极可怕的纵欲图画!
(17)安得烈行传:记安得烈劝服马西米拉Meximilla不与丈夫交合,结果安得烈为此殉
道。
(18)多马行传:于2世纪末写的,论禁欲,是一种旅行罗马史。
(19)彼得给与雅各的手书:于2世纪末写的,说彼得攻击保罗。
(20)达老底嘉人书:于4世纪写的:是歌罗西4:16节所提的信。
(21)保罗达西尼卡Seneca的书信:于第4世纪写的,他把基督介绍给西尼卡人。
(22)埃底撒王阿加鲁的书信Abgarus:内里也有些事实的根据。
五、旧约正典
什么是正典?在第一点我们已经谈过了。 现在我们要看“旧约正典”。
希伯来文正典:参看《希伯来文马所礼经卷》Massoretic Text并《希伯来文圣经》
Biblia Hebraica.
1.犹太人旧约正典分三部分,共22卷,分11书(路24:44)
这些都是由米示那Mishnah经卷得来的。旧约完成的年代,约是主前450-425年,是以
斯拉回耶路撒冷重建圣殿的时代。
(1)“摩西的律法”Torah:这就是摩西五经,是在主前12-6世纪完成的。这是神直接
的启示,所以摩西五经便成为审定其他经卷的标准。
(2)“先知的书”Nebhiim:是在主前5-4世纪完成的,有先知职分的人写的先知书,
当然被列入正典里了。
① 早期先知书:约书亚记、士师记、撒母耳记(上下合为一卷)、列王记(上下合为一
卷)。
② 后期先知书:以赛亚、耶利米、以西结、十二小先知书合为一卷。
(3)“诗篇”(包括著作和诗篇,Kethubhim或Haglography),又称“圣卷”,是在
主前3世纪编成的,“圣卷”的第一卷是诗篇:
① 诗书:诗篇、箴言、约伯记。
② 5卷:雅歌、路得记与约书亚记(后来合为一卷)、以斯帖记、传道书。
③ 史书:但以理书、以斯拉记、尼希米记、历代志(上下合为一卷)。
三部分共22卷,与现在旧约的39卷内容完全相同。
2.译成希腊文的旧约
主前200-300年间,犹太人分散各地,许多人不懂希伯来文。因此,埃及王菲拉迪菲斯
于主前285年在亚力山大城找70个学者把它译成希腊文,这便是《七十士译本》(The
Septuagint Version), 另外加上15本次经。后来天主教在天特大公会议Trent(1546
年)挑选7本归入正典;《多比传》Tobit、《犹滴传》Judith、《所罗门的智慧》、《
德训篇》、《巴录书》Baruch、《玛革比传》Maccabees上、下。这些不在希伯来马所
里圣经内。
3.耶稣承认旧约是“经书”
“ 耶稣对他们说:‘这就是我从前与你们同在之时,所告诉你们的话,说:摩西的律法
、先知的书,和诗篇上所记的,凡指着我的话都必须应验。’”(路 24:44)“……叫
世上所流义人的血,都归到你们身上,从义人亚伯的血起,直到你们在殿和坛中间所杀
的巴拉加的儿子撒迦利亚的血为止。”(太 23:34-35)“耶稣说:‘你们的律法上岂
不是写着:我曾说你们是神’么?经上的话是不能废的……。”(约10:34-36)
耶稣承认希伯来旧约,祂常常引用旧约,但祂没有一次引用过“伪经”。
4.新约有很多地方引用旧约、见证旧约
太 21:42,22:29,26:54,56,约2:22-26,5:39,7:38,10:35,徒17:2,11,18:28
,罗 1:2,4:3,9:17,10:11,11:2,15:4,16:26,林前15:3-4,加3:8,22,4:30
,提前5:18,提后3:16,彼后1:20-21,3:16.
新约近三百处引用旧约,近四千处的经文只涉及旧约的意思,但新约没有一处引用过“
次经”
5.犹太人曾在耶稣在世时也公认旧约为“经书”。
6.教会最初就承认旧约为正典。
7.犹太历史家约瑟弗Flavius Josephus(主后37-100年)
他生于耶路撒冷,在1世纪末见证旧约正典是真的。他说:“我们相信是由神而来的”。
次经就不在旧约中。
8.占尼亚会议Council of Jamnia
约是主后90年,法利赛人拉比获得罗马的许可在占尼亚城重组犹太教的高级会议。会议
所论及的事项,先是口传,后被记在拉比的著作中,他们曾考虑是否可以把箴言、传道
书、雅歌和以斯帖列入正典里。结果,他们也把这些列入正典里了。但他们不承认“次
经”为圣经的一部分。
六、新约正典
当初,基督教的圣经只有旧约。在较早的一段时间只有“口传”和一些书卷;新约,要到几个世纪之后才列入圣经里。
1.不完全正确的判断
(1)我们常常说,“新约全是使徒写的,不是使徒就没有资格写新约。”但马可福音、路加福音、雅各书和犹大书就不是使徒写的。
(2)说“教会决定那一卷是正典”,也不正确。教会不能决定那一卷是正典;教会只可决定那一卷不是正典;教会只能“认可”。
(3)还有人说“渐成正典”,这也是不正确。正典不是“渐渐形成”的,而是当正典一写好(作者还在世)的时候就被接纳为正典了。
2.正确的认识
(1)正典是神直接启示和间接默示合成的。默示是人记录神所启示的话。
(2)“ 使徒性”:不都是使徒写的,但具使徒权威性,或使徒所认可的。使徒权威性从未离开主的权威性。因为教会是“被建造在使徒和先知的根基上”(弗2:20,约 16:13,徒2:42)。马可不是使徒,但他是从彼得得材料的。路加不是使徒,但他是从保罗得材料的,雅各和犹大是耶稣的弟弟,他们都是与使徒同工的。
(3)由教会接纳而信徒也公认:不是某人或某一个团体决定27卷归入正典,而是众信徒也承认的;不是某一个人或某一个团体来决定那一卷应该归入正典,而是圣灵在人心里所作成的。当初,不是每一个教会都具有27卷,许多教会只有一部分。经过多人的抄写与传播,慢慢各教会都具有27卷了。
3.使徒在世时,他们的著作是与旧约同列的
(1)保罗:他说他的教训是神所默示的(林前2:7-13,14:37,帖前2:13),保罗要求各教会读他的书信(西4:16,帖前5:27,帖后2:15)。彼得将保罗书信与其它经书并列(彼后3:15-16)。
(2)彼得:他承认他的话是从神来的(彼后1:14-15,3:1-2)。
(3)约翰:他说启示录是“耶稣基督的启示”(启1:1)。
4.教父们的认可
(1)罗马监督革利免Clement:他在主后95年写信给哥林多教会时,曾引用马太福音、路加福音、罗马书、哥林多前书、哥林多后书、希伯来书、提摩太前书与彼得前书。
(2)坡利甲Polycarp(士每拿会督):他在115年写给腓立比教会的信时曾引用保罗书信与彼得前书。
(3)伊格那丢Ignatius:主后110年他由安提阿往罗马殉道的途中,他在《致七教会书信》曾引用马太福音、彼得前书、约翰壹书及保罗书信。
(4)帕皮亚Papius:他是约翰的一个门徒,他写了《耶稣圣言的注释》,引用约翰福音,并记载有关马太福音与马可福音书,他还用“圣言”一词(罗3:2)。
(5)爱任纽Irenaeus of Lyons(130-200年):他是坡利甲的学生,他几乎引用过新约的各卷,并在主后180年承认新约为正典。
(6)特土良Tertullian(160-220年):他是迦太基人,他称基督徒经典为新约(这名称来自一隐名著者于193年所写的书中)。他的著作曾用过新约1800多处。
(7)俄利根Origen(185-254年):他是亚力山大基督教的一位学者。他写了很多书,新约的2/3被他引用过。
(8)优西比乌Eusebius(264-340年):他是该撒利亚的监督,是教会历史家。他生于丢克里田逼害教会时代,曾被监禁。他活到君士坦丁登位时期。他作了当时君士坦丁皇的首席宗教顾问。君士坦丁叫他预备50本圣经——全新约。
(9)亚他拿修Athanasius(295-373年):亚力山大城,于367年复活节,第一次列出最早的新约目录,正式完成新约正典27卷,到382年也为罗马教会所承认。这正典是与现在的新约完全相同。
(10)耶柔米Jerome(340-420年):他确定27卷为正典。
(11)奥古斯丁Augustine(354-430年):他是迦太基主教,是古代最著名的神学家。全新约都被他引用过。
5.赫波大会The Synod of Hippo
大会于393年决定新约27卷。
6.第三届迦太基会议
397年,在非洲迦太基城召开,由奥古斯丁主持。会议正式批准现在的新约为正典。耶柔米及奥古斯丁二人影响最大。亚他拿修的正典地位被承认了。他们同时也公认旧约正典。此后,罗马及基督教对27卷再没有疑问,都认可了。这实在是教会接纳了圣灵所默示的圣经。
7.东方教会起初只承认22卷(不包括彼得前后书、犹大书、约翰贰叁书和启示录),直到主后692年在君士坦丁大会中,东方教会才正式认可亚他拿修所提出来的圣经目录,公开宣布新约27卷为正典了。
七、正典的发现
1.旧约正典只在以色列国发现。
2.最先发现的新约经典
在巴勒斯坦有马太福音、雅各书、希伯来书(?)。
在小亚细亚有约翰福音、加拉太书、以弗所书、哥林多前后书、提摩太前后书、腓利门书、彼得前后书、约翰壹弍叁书、犹大书和启示录。
在希腊国有哥林多前后书、腓利门书、帖撒罗尼迦前后书、路加福音(?)。
在革哩底有提多书。
在罗马有马可福音、使徒行传与罗马书。
各地相离很远,当时交通不便,教会又受逼迫,所以搜集比较参差。
3.近年来发现了死海古卷(是主后225年前的抄本)
死海古卷包括了全部旧约正典。除了历代志、以斯帖记和雅歌外,所有旧约书卷都在其中。在500卷中,约有175卷是圣经。特别是以赛亚书和我们现在的以赛亚书完全是一样的。这就对圣经的可靠有了很大的证据了。
第二章 圣经的抄译
读经:诗篇119:9-12,60,67,89,97,105,130,140,147-148。
我们曾经谈过圣经的真实性,我们应当相信圣经都是神所默示的。前面我们也谈过圣经
的形成——圣经的来源,我们就更当相信圣经是神的话,绝不应存有半点怀疑。
但是,有些人认为圣经中有所谓“互相出入”、“互相矛盾”就对圣经的真实性有所怀
疑。我们知道圣经都是神的话,绝对没有矛盾和错误的。
当圣经的各卷写成之后,有许多人就把原稿抄下来。过了许久,原稿已遗失了。后来译
圣经的人只得根据各抄本(称“古卷”)翻译圣经。其实所谓原文,是指各抄本(古卷
),真正的原文已丢失了。
原稿没有错,但抄本就会抄错。当译圣经的人发现有不妥的地方,就把各古卷拿来互相
对照,取其中较好的、或多数古卷所抄的。但为了慎重起见,就附有小字“有古卷作…
…”。古卷会抄错,但原稿是绝对没有错的。
一、原稿
原稿,就是最先写成的。例如摩西写旧约头5卷,他亲手写的是原稿,其他人抄写的只
是抄本(古卷)。原稿是用什么纸和什么笔来写的呢?让我们先谈谈这些。
1.古时中东写字写书所用的纸,最普遍的有三种
第一种是蒲草纸Papyrus(英文“纸”字paper是从这字来的):蒲草纸又叫纸草纸,这
是埃及水生植物芦苇,把它分成长条,一横一直,浸湿后,涂以胶质,压成纸张,然后
锤打晒干,再用象牙或甲壳磨滑。但这些纸不耐用,若在埃及干燥地带还可以用长一些
时间。
第二种是皮纸parchment:出自小亚细亚的别迦摩Pergamum山羊、绵羊和羚羊的皮,先把
羊毛剃净,成了2世纪书籍所用的款式Codex. 还有一种牛皮纸,是4世纪一种最精细的
犊皮纸Vollum,取代了纸草纸。牛皮纸常是染上了紫色,然后写上金色或银色的字。
皮纸可制成卷轴,就是平常所说的“皮卷”,把皮卷制成书籍。每卷长约10米,宽1米
,但不是羊皮卷的样式,而是近代书籍的样式。
第三种是陶器碎片:这是最便宜的,面积窄长,只能作收据或便条等用。
2.他们所用的笔
空心芦管和竹籖;有的用铁、骨、木等。一字字连写间隔,完全用大字母,所以常混淆
使人误解。
3.他们所用的墨水
是用炭、胶及水合制而成的。
4.圣经原稿
直到现在还未发现一本新约或旧约的原稿,原因是由于蒲纸容易潮湿而霉烂。所以许多
人见抄本好而不重原稿了。
二、古卷(抄本)
我们平时说“原文”,其实不是指“原稿”,因为原稿都已失掉了。
现在旧约的原文是希伯来文、新约的原文是希腊文,都是其他人从原稿抄来的,正确的
说法是“古卷”或“抄本”。
抄本会有抄错,但原稿绝对没有错。还有些抄本因为年代久了就再抄,这就更容易抄错
。不过,主要的真理都没有抄错。
1.旧约抄本
旧约抄本不多,但新约抄本就比旧约抄本多得多了。
(1)会堂用的卷轴抄本只有3种:
① 摩西五经:是律法书,自成一卷。
② 先知书选录。
③ 弥纪录Megilloth(卷轴意)有5卷:雅歌(在逾越节诵读)、路得记(在五旬节诵读
)、哀歌(在5月诵读)、传道书(在住棚节诵读)、以斯帖记(在普珥节诵读)。
他们抄写是很慎重的;抄完之后校对时,若发现一页中有4个错字,就作废,必须重抄。
若一卷用的时间太久,就把它藏在木室里。
(2)私人抄本:
除了会堂用的抄本外,还有许多人抄录原稿。当抄完就很慎重地制成书。许多抄本还插
入花字和图画,但很少人把全部旧约抄完。圣彼得堡本是最古标有年的抄本(公元916
年),这是一本后先知书。最古的全旧约抄本是斐科威赤抄本(公元1010年)。
几百本抄本,都找不出什么重大的矛盾。
2.新约抄本
新约原稿全部已失掉了,只有抄本。近代发现留到现在的是犊皮纸写成的。15世纪印刷
术发明之后,制作抄本的工作才停下来了。现在所存的抄本(包括部份的)约有5500本
,都是2-15世纪抄成的,比任何其它古书抄本多几倍。荷马著作,在1300年就已经没
有一本是完整的。黑格达特Herodotus的著作到 1000年间已残缺不全了。
(1)蒲纸抄本The Papyri:于1895年在埃及中部发现的。有些是放在特别制造干燥防腐
的箱子里和药制防腐鳄鱼的身体里面的。有3寸半长、2寸半宽的残篇,包括约翰 18:31
-38,有人用碳14试验,知道是公元125年写成的。1930年发现全圣经上的蒲纸190页,
多半是被撕破的。其它的都是犊皮纸抄本。
(2)大楷抄本Uncials:又叫“正楷书”,全部是用大字母写的,是4-15世纪完成的。
共有70多种,而新约全部只有4种,价值较高。尤其头3种(梵蒂冈古卷、西乃古卷和亚
力山大古卷)是翻译新约圣经的根据。
① 梵蒂冈古卷Codex Vaticanas
这是最古最名贵的皮纸新约抄本,完成于公元325年。1481年存放在罗马梵蒂冈图书馆
里。但其中的教牧书信(提前、提后、提多书)已经遗失了。提辛多夫 Tischendorf认
为这与西乃古卷同是两人的手笔,大概是君士坦丁王所委派50位抄录员的两位。这是最
可靠的抄本。抄写日期约于原作之后250年内,即公元330年。
② 西乃古卷Codex Sinaiticus
1844年,德国学者提辛多夫在西乃山脚附近圣加他林St. Catherine修道院内发现。他
看见一个装满枯树叶而燃烧的篮内有希腊羊皮卷,这就是希腊文七十士译本Septuagint
. 他立即捡出来保存着,一共只有43页。1859年,他得俄国沙皇的支持,他再到该修道
院。他与院中主持的管家论及这古卷。管家给他一个红布包,里面都是新约抄本,正好
接上第43页。另有旧约不全的抄本和旁经。共有旧约199页,及全新约,并巴拿巴书信
与何马牧人书一部148页,共347页。那些张页有1尺 3寸长和1尺1寸半阔。在原稿完成
250年后完成的,时为公元330年。后来帝俄得了这古卷,保存在圣彼得堡皇家图书馆里
,直到1933年12月24日转售给英国博物馆,计51万美元(10万英镑)。这是有史以来最
贵的一部书。最初的43页仍存于德国的莱比锡大学图书馆里。只有这古卷是包括全部新
约的,计 147页。
③ 亚力山大古卷Codex Alexandrinus
约于公元450年在埃及写成的。1708年送给亚力山大族长(埃及的亚力山大港因此得名
),直到1757年被送到英国博物馆。这古卷几乎是全本完整的圣经,还附有革利免书信
与所罗门诗篇。
较早出版的希腊文圣经,多数是根据这本古卷的。
请紧记:新约圣经的翻译多数是根据以上3种古卷:梵蒂冈古卷、西乃古卷和亚力山大古
卷。
④ 以法莲抄本Codex Ephraemir Scriptus
这是5世纪的产物。12世纪,有人洗去原有的经文,另录叙利亚教会的教父以法莲所作
的劝世文38篇。后来提辛多夫从另外抄本把被洗去的原有经文找出来,于1843年发表。
这古卷占新约5/8,现在存于巴黎。
⑤ 其它较为重要的抄本
伯撒抄本Codex Bezae Cantabrigiensis,写于6世纪,只有福音书与科学,现存于剑桥
大学。
希拉与拉丁合壁的青山抄本Claromontanus.
华盛顿抄本Washingtoniamus:4世纪的产物,只有福音书。1906年发现于埃及,现存于
华盛顿的施密生尼安图书馆里。
(3)小楷抄本Cursives:草楷书和小草楷连写,与希腊文印本的书法相同。这是10-14
世纪的产物。小楷本比大楷本多得多,约有2300种,其中50种有全部新约。多半用皮纸
,少部分用蒲纸。
3.抄写圣经
各种译本的抄本,数目超过20000到25000本。
有人照原稿抄,有人照别人抄的再抄,有人只记录别的口述,所以有时是会听错抄错的。
后来有许多专家把许多抄本互相校对,以获得原文的正确翻译。如果几卷的用字有不同
时,他们就选取主要的一卷所用的字,或取多数抄本的用字。不过,这会有错用,所以
注有小字“有古卷作”。例如马太福音19:16至17节:“有一个人来见耶稣,说:‘夫子
(有古卷作良善的夫子),我该作什么善事,才能得永生?’耶稣对他说:‘你为什么
以善事问我呢?只有一位是善的(有古卷作你为什么称我是良善的?除了神以外没有一
个良善的),你若要进入永生,就当遵守诫命 ’。”再看23:13-14节:“……(有古
卷在此有14你们这假冒为善的文士和法利赛人有祸了!因为你们侵吞寡妇的家产,假意
作很长的祷告,所以要受更重的刑罚。)”还有马太6:27节:“……(或作使身量多加
一肘呢?)”约壹3:9节:“……因神的道(原文作种)存在他心里……。”
4.抄本的发现
旧约的抄本只能在以色列国里被发现,但新约的抄本就不只在以色列国,还在很多国家
里都能被发现。
5.抄写
抄写古卷的人是怎样抄写的呢?
(1)他们必须用洁净的牲畜皮来抄写圣经。
(2)每一段不能少于48行,或多于60行。
(3)必须用黑墨水来抄,而且是要用特制的墨水来抄。
(4)文士必须有一份纯正的抄本,抄写之前必须将每一个字大声读出。
(5)抄写前,必须先恭敬地把笔洗干净;当写到“耶和华”几个字之前,就必须沐浴一
次。
(6)一张皮卷若有一个错字,这皮卷就要作废;一张皮卷若发现有3个错误,整本古卷
就要作废。
(7)若抄漏了一个字母,或加多一个字母,或两个字母黏在一起时,这抄本就要作废
,而且要立刻毁灭。
(8)古时拉比严告每个青年,要小心作属天工作;他们也对文士说,抄写时,即使有君
王进来和你说话,你也必须继续抄写,而不需要理会这君王,以免造成错误。
6.分段、分章、分节
(1)分段:
第一次586年,五经分为154段。50年后又分为54部分及669小段。
(2)分章:
现在的圣经共1189章,最长一章是诗119篇,最短一章是诗117篇。希腊人在公元250年
开始分章。最古的分章应是公元350年左右,注在梵蒂冈古卷边上,后来更改了。现在
圣经的分章是英国大主教司提反• 兰顿Stephen Langton在1227(或1236)年分成的。
犹太人拉比在1330年采用了。
(3)分节:
现在的圣经共分31124节,旧约有23210节,新约有7914节。分节是从犹太人开始的。他
们在末一字之后划一条直线,然后再加直立的两点。初期是按字句、字母或数目为标记
,从中间空了一格。
第一次标准分节是在公元900年左右,是用数目字表明节数的。现在圣经的分节是巴黎
画家罗伯特•司提反Robert Stephen于1555年所印的武加大译本Vulgate开始的。
第一本分章分节的圣经是在1560年刊印的英文译本日内瓦圣经。
(4)字数:
按中文和合本圣经,共有96万9200多字(上帝版),93万1698字(神版)。希伯来文的
第一个字母阿拉法alpha,一共出现过4万2377次。
三、圣经的译本
现在全世界已经有1400多种文字和语言的圣经抄本。旧约是用希伯来文写的。亚伯兰(
后改为亚伯拉罕)原先是在迦勒底的吾珥(创11:27-28)。迦勒底就是巴比伦(耶38:
17-23)。神呼召他离开吾珥到迦南地,迦南地就是后来的以色列地(创12:1)。亚伯
兰离开本地,渡到那边。“渡到那边”就是希伯来的原意,所以他们称为希伯来人。后
来雅各改名叫以色列:“那人说:‘你的名不要再叫雅各,要叫以色列;因为你与神与人
较力,都得了胜。’”(创 32:28)所以希伯来人又叫以色列人。他们的文字是希伯来
文,旧约是用希伯来文写的。
新约主要是用希腊文写的。希腊是欧洲的一个国家,也曾一度是希腊帝国。希腊Greece
,希腊人Greek,但原文是“希利尼人”Hellen. 保罗把福音传到欧洲,最先是传给希
腊人听:“在夜间有异象现与保罗。有一个马其顿人站着求他说:‘请你过到马其顿来帮
助我们’。”(徒16:9)“马其顿 ”是希腊国的一个省。希腊不是以色列国,而是外
邦(外国),所以圣经把希腊人预表外邦人:“并不分犹太人、希利尼人……。”(加3
:28)后来新约圣经是用希腊文写的(但马太福音是用亚兰文写的)。
希伯来文和希腊文是一种高深文化的结晶,有时是不容易翻译的。
1.旧约的译本
(1)七十译本Septuagint:
七十译本又称亚力山大译本,因为这是公元前285年在亚力山大城译成的。埃及王多利
买第二菲拉迪菲斯Ptolemy Ⅱ Philadelphus派人到耶路撒冷去见大祭司以利亚撒,求
取律法书及翻译能手。大祭司就从每个支派选出6人,共72人。王就派他们到法老岛居
住,限他们在72日内把旧约译完。所以这译本又叫《七十二士译本》。
据说他们受灵感,各自翻译,但各人所译的完全一样,一字不差。全书证明是犹太人所
译的并没有希腊哲学的色彩。但不久就失去了真相。
(2)他尔根译本Targum:
他尔根是亚兰字,即“注释”的意思。这是在犹太人不用希伯来文之后而译成的亚兰文
译本。不过没有一本他尔根译本是包括全旧约,每本都是部分的。
(3)别西大译本Peshitta:
又叫古叙利亚译本。公元150年间,伊得撒Edessa一带设立了教会。他们不懂希腊文,
所以需要基督教的犹太人给他们翻译。但这译本到公元350年才被人发现。
(4)武加大译本Latin Vulgate:
“ 武加大”是“普通”的意思,是教父耶柔米翻译的。他在382年奉召到罗马修改校订
拉丁文圣经。后来他到伯利恒学习希伯来文,他在那里住了15年(390-405年),译了
武加大译本。公元700年,它成为教会用的译本。他也译了多比雅和犹滴2卷次经,又从
意大拉本摘录其它7卷次经,共9卷作为附录。1546年,天主教在天特会议中通过武加大
译本连同9卷次经为罗马教的正典圣经。
2.新约译本,最古的有三
(1)叙利亚译本有两种:
① 库热顿译本Curetonian:英国人库热顿译于5世纪。
② 叙利亚西乃译本:只有新约的22卷。
(2)埃及译本:相传马可把福音传到埃及,后来由别人翻译成圣经。
(3)拉丁译本:这就是武加大译本。教皇达马苏Damasus于388年命耶柔米重新翻译。当
时受到许多人的攻击与反对,但渐渐就被人公认了。
3.英文译本
公元676年,有许多人开始先后把部分圣经译成英文。
(1)威克里夫Wyclif:1382年,他从拉丁文译本译成了第一本英文圣经,这全是手抄的。
(2)丁达尔Tyndale:1525年,他译得更准确。他后来在罗马被烧死了。
(3)日内瓦圣经:1560年,有一班逃到日内瓦的更正教学者,他们是根据丁达尔圣经来
翻译成的。
(4)会督圣经:1568年翻译,是为英国圣公会用的。
(5)钦定本:1611年,英王雅各召集了54位学者钦定重译圣经,通称为钦定本King
James Version ( Authorized Version ).
(6)修正本:1901年,51位英国人和32位美国人,联合出版了《英美修正本》Anglo
Americon Revision. 这是根据钦定本来修译的。通常称为《美国标准修订本圣经》
(7)伯克来译本Berkeley Version.
(8)达秘圣经新译本:达秘J. N. Darby是英国弟兄会的创办人。他根据原文重新翻译
圣经。
近来还有很多新译本陆续出版。
4.中文译本
(1)景教的传入:635-650年涅斯多留(基督教派)在中国布道,宣教士阿罗本到达长
安,“翻经书殿”可能是指新约的翻译。
(2)天主教第一个到中国传道的是当时任北京大主教孟高未诺•约翰John Monte
Corvino, 他当时翻译了一些圣经。
(3)马士曼译本Jeshua Marshman:中文最早的翻译是马士曼传教士于1823年5月译成的。
(4)马礼逊Morrison译本:他在1807年启程来中国,经12年的翻译,于1824年5月译成
圣经,比马士曼译本重要。
(5)委办译本:4个差会12位传教士用20年的时间,于1859年译完新约,1862年译完旧
约。
(6)文理委办译本:1852年在上海出版新约。
(7)土话译本:1857年出版南京话译本,以后又有广东话、宁波话、温州话、汕头话、
厦门话、客家话、福州话,还有蒙文、藏文、满文等译本。
(8)浅文理译本:是美国圣公会主教施约瑟译成的,在1902年发行。后来又编成新旧约
串珠圣经。
(9)和合本:1890年上海传教士会议,提议由各教派联合起来重译,大家同意成立和合
译本委员会,把委员分成三组,分别翻译文理本、文言本和官话本。
翻译时有争论,如用“上帝”或“神”,用“洗”或“浸”等,结果采用不同名词来印
圣经。20年后,于1919年出版《官话和合译本》,就是我们今天所用的圣经。
5.翻译、印刷、推销
“祂对我说:‘将这默示明明的写在版上,使读的人容易读。’”(哈2:2)
(1)翻译:“将这默示明明的写”,可说是翻译。到目前为止,全世界各种不同语言的
翻译本达1400多种。
(2)印刷:“写在版上”,可说是印刷。
(3)推销:“使读的人容易读”,小字或作“随跑随读”。容易读,表明容易买。在英
国圣经公会于1804年成立之前,圣经是很昂贵的,而且很难买到。后来印刷推销,圣经
多印而且价廉。
6.其它
(1)圣经是“心书”:福州某人把“圣书”错读为“心书”,因他们的土音“圣”与“
心”读音相同。圣经确是医治人心灵的圣药。
(2)大英圣经公会在英文钦定圣经译本内印有:“若有发现一个错字,则予奖金以一镑
。”可见钦定本之校对精确,因为只有圣经是不可以加多或减少的:“我向一切听见这
书上预言的作见证,若有人在这预言上加添什么,神必将写在这书上的灾祸加在他身上
;这书上的预言,若有人删去什么,神必从这书上所写的生命树和圣城删去他的分。”
(启22:18-19)
结 论
有许多人不知道圣经是怎样形成的。有些人甚至怀疑圣经是否神所默示的。当他们发现
圣经有些地方似乎有矛盾,就更存疑心了。
如果我们好好地把这小册子多读几遍,我们就会把疑惑消除,更笃信圣经都是神所默示
的。
我们必须认识“正典”是从神来的。使徒后教父的作品,可以作为参考,但伪经就不是
从神来的。
中文圣经是从原文圣经翻译的,但翻译的过程,也把英文等译本作为参考。如果几种古
卷出现不同的句语的时候,译者就取较好的古卷,但后面附有小字“有古卷作”、“或
作”、“有古卷有”等,我们可以按上下文或圣经教义加以选用,以求正确的解释。
我们当切慕神的话语:“神啊,我的心切慕祢,如鹿切慕溪水。”(诗42:1)以色列
的夏天和秋天是旱季,各溪涧没有水。但神的恩典是长流的溪水。我们多读神的话,神
的话就如同溪水长流在我们的心里。——林献羔
一九九九年一月二十日
http://ye-su.cn/love/linxiangao/%E5%9C%A3%E7%BB%8F%E7%9A%84%E5%BD%A2%E6%88%90.htm